Barcelona.- La mitad de las películas que se exhiban en los cines de Cataluña deberán estar dobladas o subtituladas en catalán, según el proyecto de Ley de Cine impulsado por el conseller Joan Manuel Tresserras, quien sopesa imponer una tasa a los filmes doblados para favorecer la versión original subtitulada.
La propuesta de bases para la Ley de Cine de Cataluña, dada a conocer hoy, tiene como objetivos "estratégicos" "garantizar el derecho de los ciudadanos a poder ver cine en las dos lenguas oficiales y fomentar la distribución y la exhibición de cine en versión original subtitulada".
Al amparo de la ley de política lingüística, se prevé que "siempre que una película se estrene en Cataluña subtitulada, el distribuidor la deberá subtitular en las dos lenguas oficiales, y deberá distribuir el 50 por ciento de las copias del largometraje en cada lengua".
Esta medida se "implementará progresivamente" para "facilitar a las compañías distribuidoras el tránsito hacia la nueva situación: 30-70 por ciento el primer año de vigencia de la ley; 40-60 por ciento el segundo y 50-50 el tercero".
Respecto a la posible tasa a las películas dobladas para financiar la promoción de la versión original subtitulada, el conseller de Cultura y Medios de Comunicación, Joan Manuel Tresserras, ha indicado, en declaraciones a Catalunya Radio, que "convendría que hubiera un fondo dedicado a este tipo de exhibición de cine".
En este sentido, ha agregado, el cine doblado "podría estar afectado por una carga, por una tasa pequeña, que sirviera para alimentar el estímulo del cine en versión original subtitulada", que en Cataluña tiene una oferta muy escasa.
En las bases de la nueva ley, además, se señala que "quedan exentas de la obligación de doblaje las películas en versión original castellana y catalana, sea cual sea su nacionalidad y con independencia del número de copias que se distribuyan".
La Conselleria considera que la posicion de "dominio" de las distribuidoras norteamericanas o 'majors' dificulta tanto la distribución del cine producido en Cataluña como del cine doblado o subtitulado al catalán, lo que ha llevado a que este sector del ocio tenga la desigualdad "más patente" entre las dos lenguas oficiales en Cataluña.
Según los datos aportados hoy, en el año 2007, de los 466 filmes que se estrenaron en Cataluña doblados o subtitulados, el 97 por ciento se distribuyeron doblados y/o subtitulados en castellano, y en el 89 por ciento de los títulos la versión en castellano era la única disponible.
Selección de temas realizada automáticamente por
Si quieres firmar tus comentarios, regístrate o inicia sesión »
En este espacio aparecerán los comentarios a los que hagas referencia. Por ejemplo, si escribes "comentario nº 3" en la caja de la izquierda, podrás ver el contenido de ese comentario aquí. Así te aseguras de que tu referencia es la correcta. No se permite código HTML en los comentarios.
Soitu.es se despide 22 meses después de iniciar su andadura en la Red. Con tristeza pero con mucha gratitud a todos vosotros.
Fuimos a EEUU a probar su tren. Aquí están las conclusiones. Mal, mal...
Algunos países ven esta práctica más cerca del soborno.
A la 'excelencia general' entre los medios grandes en lengua no inglesa.
Caminante no hay camino, se hace camino al andar. Citar este verso de Machado no puede ser más ocurrente al hablar de Mariano Rajoy. Tras la renuncia de Zapatero y las voces que señalan que la estrategia popular podría verse dañada, es necesario preguntarse algo. ¿Ha hecho camino Rajoy? ¿Se ha preparado para ser presidente? Quizás la respuesta sorprenda.
En: E-Campany@
Recomendación: Albert Medrán
“Algunos luchamos por tener los pies en suelo.” Lo decía ayer en su Twitter Raül Romeva, uno de los cuatro eurodiputados españoles (Oriol Junqueras, de ERC, Ramon Tremosa, de CiU, Rosa Estarás del PP y él, de ICV) que apoyaron la enmienda para evitar que el presupuesto comunitario de 2012 contemple los vuelos en primera clase de los parlamentarios europeos. No era una excepción. Lo escribía ahí porque es lo que hace siempre: ser transparente.
En: E-Campany@
Recomendación: Albert Medrán
Son los cien primeros, como podrían ser doscientos o diez. Lo importante es el concepto. La idea de tener unos días para llevar a cabo la transición desde la oposición al gobierno. Del banquillo, a llevar el dorsal titular. Nunca tendremos una segunda oportunidad de crear una buena primera impresión. Y los cien primeros días son esa primera impresión. Veamos su importancia.
En: E-Campany@
Recomendación: Albert Medrán
“Os propongo que sea el Comité Federal, en la próxima reunión que tengamos, después de las elecciones autonómicas y municipales, el que fije el momento de activar el proceso de primarias previsto en los Estatutos del partido para elegir nuestra candidatura a las próximas elecciones generales.” De esta manera, Zapatero ha puesto las primarias en el punto de mira tras anunciar que no será candidato a la reelección. Tras este anuncio, observamos algunas reflexiones sobre el proceso
En: E-Campany@
Recomendación: Albert Medrán
Lo sentimos, no puedes comentar esta noticia si no eres un usuario registrado y has iniciado sesión.
Si quieres, puedes registrarte o, si ya lo estás, iniciar sesión ahora.